LETRAS PORTUGUÊS / ESPANHOL
COMPREENSÃO ORAL DA LÍNGUA ESPANHOLA
QUESTIONÁRIO I
Pergunta 01
El valor comunicativo del mensaje depende:
De las palabras dichas por el hablante.
No tanto de las palabras sino de los intereses del hablante.
No tanto de las palabras sino de los intereses del oyente.
No tanto de las palabras sino de los intereses tanto del oyente como del hablante en la conversación.
De las situaciones que se puede abarcar en el mensaje.
Comentário: d) no tanto de las palabras sino de los intereses tanto del oyente como del hablante en la conversación.
El valor comunicativo del mensaje depende no tanto de las palabras sino de los intereses, metas, deseos, actitudes, valores y conocimientos de las personas implicadas, tanto el hablante como el oyente. El oyente competente será capaz de realizar las inferencias necesarias para construir una interpretación coherente con el contexto concreto de la situación.
Pergunta 02
Entre otros aspectos, el nivel medio abarca:
La propiedad oral por la cual los enunciados que forman un texto se refieren a la misma realidad.
Propiedad textual por la cual los enunciados que forman un texto se refieren a la misma realidad.
Los registros formales aunque menos rígido que los registros del nivel culto.
Los registros que se alteran las normas de la lengua, como el dequeísmo y términos apocopados.
Los enunciados de un texto que se relacionan correctamente desde un punto de vista léxico y gramatical.
Comentário: c) los registros formales aunque menos rígido que los registros del nivel culto.
El nivel medio abarca los registros no tan formales de lengua en estudio. No llega a ser un nivel tan popular ni tan culto.
Pergunta 03
La comprensión auditiva es:
Un proceso complejo en el que la lengua, el contexto y el propósito de la interacción juegan un papel fundamental.
Un proceso complejo en el que el contexto y el propósito de la interacción juegan un papel fundamental.
Un proceso complejo en el que la lengua y el propósito de la interacción juegan un papel fundamental.
Un proceso simple en el que la lengua, el contexto y el propósito de la interacción juegan un papel fundamental.
Un proceso simple en el que el contexto y el propósito de la interacción juegan un papel fundamental.
Comentário: a) un proceso complejo en el que la legua, el contexto y el propósito de la interacción juegan un papel fundamental.
A estos aspectos debemos sumarles los conocimientos y las estrategias que el oyente utiliza para interpretar los mensajes.
Pergunta 04
La primera característica de las actividades de comprensión:
Es proporcionar experiencias y actividades en las que se logre éxito.
Propone que se incluyan actividades en las que se creen discursos colaborativos y no colaborativos.
Es que sean motivadoras y refuercen la confianza del estudiante en su propia habilidad.
Es la combinación de tres parámetros: la situación, el texto y la tarea.
Es emplear en oraciones de hechos reales que han sucedido, están sucediendo o suceden con cierta frecuencia. Expresar oraciones con el rasgo de realidad.
Comentário: c) Es que sean motivadoras y refuercen la confianza del estudiante en su propia habilidade.
El papel del profesor es proporcionar experiencias y actividades en la que se logre éxito, actividades que enganchen, ni tan fáciles que aburan, ni tan difíciles que frustren, con un reto realista.
Pergunta 05
Para interpretar correctamente un mensaje también es necesario considerar el nivel de la lengua. Se distinguen:
Dos: el nivel culto y el nivel popular.
Tres: el nivel culto, el nivel popular y el nivel coloquial.
Cuatro: el nivel medio, el popular, el vulgar y el coloquial.
Cinco: el nivel medio, el popular, el culto, el vugar, el coloquial.
Cuatro: el nivel culto, el medio, el popular, el vugar.
Comentário: e) cuatro: el nivel culto, el medio, el popular, el vugar.
El nivel culto (se utiliza el lenguaje con toda expansión y cuidado, funciona como modelo de corrección), el nivel medio (nivel formal aunque menos rígido que el nivel culto), nivel popular o coloquial (encontramos economía de los medios lingüísticos y la apelación al oyente) y, finalmente, el nivel vulgar (se alteran las normas de la lengua, encontramos los llamados vulgarismos, como, por ejemplo, el dequeísmo y términos apocopados).
Pergunta 06
Según Berges (2004) entender el enunciado implica:
En descodificar los significados lingüísticos y realizar las aferencias necesarias al relacionar lo dicho con lo implicado.
En el oyente asumir un papel más pasivo en la conversación.
En el hablante crear situaciones más cómodas de comprensión para el oyente.
En descodificar los signos lingüísticos y realizar las inferencias necesarias al relacionar lo dicho con lo implicado.
Comprender lo que se puede sin las interferencias del medio.
Comentário: d) en descodificar los signos lingüísticos y realizar las inferencias necesarias al relacionar lo dicho con lo implicado.
El oyente utilizará todas esas informaciones y el contexto para construir sus propios significados, o sea, asume un papel más activo.
Pergunta 07
Según Berges (2008), lo que determina y condiciona la actuación del oyente y su proceso de comprensión es:
El propósito con el que el hablante transmite el mensaje.
La posición que este mantiene respecto al hablante y al discurso dentro de la situación comunicativa.
La posición que este mantiene respecto al hablante.
La posición que este mantiene respecto al discurso dentro de la situación comunicativa.
El propósito con el que el oyente escucha el mensaje.
Comentário: b) la posición que este mantiene respecto al hablante y al discurso dentro de la situación comunicativa.
Berges (2004) destaca lo que condiciona y determina la actuación del oyente y su proceso de comprensión, es la posición que este mantiene respecto al hablante y al discurso dentro de la situación comunicativa. Establece cuatro posiciones típicas: el interlocutor, destinatario, miembro del público y oyente accidental o no intencional.
Pergunta 08
Según Reyes (2008), el contexto situacional:
Son los datos accesibles a los participantes de una conversación, que se encuentran en el entorno físico inmediato.
Se refiere a los datos que proceden de condicionamientos sociales y culturales.
Son los datos sobre el comportamiento verbal y su adecuación a diferentes circunstancias.
Son las expresiones gestuales como la danza.
Son los datos de difíciles accesos a los participantes en una conversación.
Comentário: a) son los datos accesibles a los participantes de una conversación, que se encuentran en el entorno físico inmediato.
El contexto situacional está relacionado con las situaciones en que se puede crear una charlo un diálogo y el entorno que hace con que ese momento exista
Pergunta 09
Según Reyes (2008), entendemos lo que nos dicen porque:
Al conocer el género, tenemos expectativas previas de lo que nos van a escuchar.
Al conocer el género, tenemos expectativas previas de lo que nos van a decir.
Al conocer el género, no tenemos expectativas previas de lo que nos van a decir.
Al conocer el género, tenemos expectativas previas de lo que nos van a escuchar.
Las relaciones de habla son simétricas y/o asimétricas en español.
Comentário: b) al conocer el género, tenemos expectativas previas de lo que nos van a decir.
La autora considera que el contexto situacional y el sociocultural son fundamentales para interpretar los mensajes y por eso creamos expectativas previas de lo que nos van a decir y por consecuencia lo entendemos sin problemas.
Pergunta 10
Uno de los aspectos que debemos considerar en el proceso de comunicación es el registro. El registro:
No se relaciona con los elementos de la situación en la que se producen los textos.
Es bastante libre y acepta diversas combinaciones.
Se relaciona con los elementos de la situación en la que se producen los textos.
Es inflexible y no acepta diversas combinaciones.
No tiene un orden fijo.
Comentário: c) Se relaciona con los elementos de la situación en la que se producen los textos.
Se relaciona con elementos de la situación en la que se producen los textos: quien habla, de qué hablan, medio utilizado (Reyes, 2008).
Comentários
Postar um comentário